Diccionario Quechua – Español – Quechua

ñakachiy. v. Hacer maldecir con otra persona.

ñakakuq. adj. y s. Que maldice o desea el

mal a otras.

ñakakuy. v. Maldecirse por alguna desventura personal. ñakana. adj. Maldecible, execrable.

ñakapakuy. v. Maldecirse, arrepentirse o dolerse continuamente por los hechos negativos cometidos.

ñakapayay. v. Maldecir, execrar, blasfemar constantemente a una persona que le hizo el mal alguna vez.

ñakaq. adj. y s. Que maldice; que desea el mal para otros. || Blasfemo. || Persona que desea el mal a otra, por haber sido ofendido o dañado moral o materialmente. ñakay. v. Maldecir, desear el mal a otra persona por acción de venganza. || Blasfemar.

ñak’a. s. Dificultad, sacrificio, penuria.

SINÓN: naka. EJEM: ñak’an hamushani, estoy viniendo con dificultad. ñak’achiq. adj. y s. V. ÑAK’ACHIQ. ñak’achiy. v. V. ÑAK’ACHIY.

ñak’aq. adj. y s. Que maldice o blasfema. SINÓN: nak’achu, ñak’aq, qhoroq, wañuchiq. || Folk Personaje maligno, que vive en la creencia popular, que aparece matando y descuartizando a personas que quedan a su alcance. ñak’arichiq. adj. y s. V. MUCHUCHIQ. ñak’arichiy. v. V. MUCHUCHIY. ñak’ariy. v. V. MUCHUY.

ñak’aylla. adv. Dificultosamente, difícilmente, a duras penas.

ñak’ayllaña. adv. Difícilmente, apenas, penosamente, fatigosamente. EJEM: ñah’ayllana chayawuni, llegué a duras penas.

ñak’aymanta. adv. Dificultosamente, penosamente. || De mucho tiempo.

ñak’ayta. adv. Apenas, difícilmente, sacrificadamente. EJEM: ñak’ayta chayamuni, apenas he llegado.

Ñan. s. Etnohist. Tercera waka del sexto seq’e Qollana del sector Chinchaysuyu. Este adoratorio era el inicio del Camino Real o Qhapaq ñan que conducía, precisamente, al Chinchaysuyu. Se hacían pagos por parte de los usuarios para que este camino se mantuviese en buen estado de conservación en forma permanente.

ñan. s. Camino, vía, senda, ruta, pasaje, trocha. EJEM: sinchi karun chay ñan wasiykiman chayanaikipaq, ese camino es muy lejos para que llegues a tu casa. || figdo. Método. || adv. Ya está. Afirmativo. EJEM: ñan chakrapi llank’ashanña, ya está trabajando en la sementera. ñaña. s. Hermana de la mujer. EJEM: warmiypa ñañanmi hamun, la hermana de mi esposa ha venido; ñaña pura, entre hermanas.

ñañachakuq. adj. y s. Que trata de hermana, por amistad. EJEM: payqa ñañachakunmi mamayta, ella es hermana de amistad de mi madre.

ñañachakuy. v. Acción de hacerse hermana, simplemente por amistad.

ñañachaq. adj. y s. Que logra hermanar a dos mujeres, en un trato familiar, por mutuo acuerdo.

ñañachay. v. Darle por hermana una mujer a otra. || Hacer que dos mujeres sean hermanas por amistad o trato familiar. ñañaka. s. tej. Tejido rectangular o cuadrangular que llevan las mujeres a la cabeza, hermosamente pintadas y bordadas. SINÓN: iskayo.

ñañi. adj. Tranquilo, reposado, sereno, quieto, so segado. SINÓN: thak.

ñañichiq. adj. y s. Tranquilizador, sosegador. SINÓN: thaknicheq.

ñañichiy. s. Sosegar, tranquilizar, pacificar, serenar. EJEM: maqanakuqta ñañichiy, pacificar a los que pelean.

ñañilla. adv. Tranquilamente, sosegadamente, pacíficamente. SINÓN: thaklla. ñañiq. adj. y s. Que se hace sosegado, tranquilo, pacífico, reposado, sereno.

ñañu. adj. Delgado. EJEM: ñañu waskha, soga delgada; ñañu ch’unchul, intestino delgado. ñañuyasqa. adj. Adelgazado. EJEM: ñañuyasqa qori q’aytu, hilo de oro adelgazado. ñapas. adv. Muy. || Gram. Morfema que antepuesto al sustantivo significa demostrarlo que se está fingiendo. EJEM: ñapas qhari, hacerse el muy valiente; ñapas llank’aq, hacerse el trabajador. || Sufijo que después del verbo significa algo que se puede.

EJEM: apamuyñapas, ya puedes traer; hamuyñapas, ya puedes venir. hinallañapas kachun, que esté así, déjalo así.

ñapas ñapas. loc. Representar en grado superlativo lo que no es en realidad. EJEM: ñapas ñapas yachaq, hacerse el sabiondo. ñapasllaña. loc. Muy, mucho, demasiado. Significa aparentar en grado sumo lo que se desea demostrar. SINÓN:

nachayhinaraq, manchayhinaraq.

ñapu. adj. Blando, suave, esponjoso. EJEM: ñapu t’anta, pan blando o suave. ANTÓN: chuchu. ñapuchay. v. Ablandar, suavizar, mullir algún cuerpo duro. EJEM: ñapay chay allpata, ablanda esa tierra. ñapukuy. v. Ablandarse, suavizarse. ñapulla. adj. Siempre blando o suave.

ñapullaña. adj. Suavísimo, munidísimo, blandísimo.

ñapuq. adj. y s. Ablandador, suavizador, mullidor. ñapuy. v. Suavizar, ablandar, mullir.

ñapuy ñapuy. adj. Blandísimo, suavísimo. EJEM: ñapuy ñapuy t’anta, pan muy suave, blandísimo. ANTÓN: chuchuy chuchuy.

ñapuyachiq. adj. y s. Que ablanda o suaviza algo que es duro.

ñapuyachiy. v. Hacer ablandar, suavizar o mullir algo endurecido. ANTÓN: chuchuyachiy.

ñapuyay. v. Ablandarse, suavizarse, mullirse lo que estaba duro. ñap’u. adj. V. ÑUP’U.

ñaqch’a. s. Peine. Instrumento para peinar la cabellera.

ñaqch’achikuy. v. Hacerse peinar los cabellos. naqch’achiq. adj. y s. Que hace peinar. ñaqch’achiy. v. Hacer peinar el cabello.

ñaqch’akuq. adj. y s. Que se peina a sí mismo. ñaqch’akuy. v. Peinarse a sí mismo.

ñaqch’ana. adj. Peinable. Susceptible de

ser peinado.

ñaqch’anakuy. v. Peinarse recíprocamente.

ñaqch’apay. v. Repeinar. Volver a peinar.

ñaqch’aq. adj. y s. Peinador.

ñaqch’asqa. adj. Peinado. EJEM:

hamunkiñaqch’asqa, vendrás peinado.

ñaqch’ay. v. Peinar. ñaqch’aysiy. v. Ayudar a peinar.

ñaqch’i. s. Mús. Sonido producido por un instrumento musical. SINÓN: ñuqch’i.

ñaqñay. v. alim. Comer los animales mamíferos tiernos a poquitos o demasiado lento.

ñaqha. adv. Enantes, hace un momento, hace un rato. EJEM: ñaqha hamurqani, enantes vine.

ñaqhalla. adv. Hace un momento tan sólo. ñaq’arichiq. adj. y s. V. MUCHUCHIQ. ñaq’arichiy. v. V. MUCHUCHIY. ñaq’ariy. v. V. MUCHUY.

ñar. onomal. Voz onomatopéyica que demuestra irritabilidad, enojo de niños tiernos. ñaraq. conj. Ya sea. EJEM: ñaraq qan, ñaraq pay, ya sea tú o ya sea él.

ñaraq ñaraq. adv. Una y muchas veces. EJEM: ñaraq ñaraq hamunki, vienes una y muchas veces. ñarña. adj. Majadero, llorón. SINÓN: ch’archa. ñarñacha. adj. Majaderito, lloroncito, mañosito (diminutivo).

ñarñaku. adj. Gritón, majadero, llorón,

que demuestra irritabilidad continua, como los niños cuando están enfermos, que se muestran de mal carácter. EJEM: ñarñaku herq’e, niño majadero.

ñarñay. v. Portarse con majaderías. (J.L.P.) SINÓN: ch’arararay, arararay.

ñas. loc. Dice que ya. EJEM: ñas

chayamunña, dice que ya llegó

ñasha ñasha. s. Anat. Canilla o tibia en su parte delantera. SINÓN: pichuski, chakisenqa. ñataq. loc. Sufijo compuesto equivalente al adverbio ya también. (J.L.P.) EJEM: qan ñataq, tú ya también; pay ñataq, él ya tambien.

ñataq ñataq. adv. Frecuentemente, a cada momento, a cada instante. EJEM: ñataq ñataq hamuni, vine frecuentemente.

ñat’i. s. Entrañas. || fam. Lo íntimo del alma o del corazón. EJEM: nunaypa ñat’inmanta pacha, desde lo más íntimo de mi alma. (J.L.P.)

ñat’iy. v. Sentir náuseas o arcadas.

ñawchillaña. adj. V. ÑAWCH’I ÑAWCH’IY.

ñawch’i. adj. Puntiagudo; de punta aguda o afilada. EJEM: ñawch’i chuki, lanza puntiaguda. ñawch’i ñawch’iy. adj. Puntiagudísimo. SINÓN: nawch’illaña. ANTÓN: qholmullaña. ñawch’ichay. v. Empuntar, aguzar, sacar punta, afilar. EJEM: takaipu ñawch’ichay, empuntar la estaca. SINÓN: ñawchiyachiy ñawch’illaña. adj. Muy puntiagudo, aguzadísimo. ANTÓN: qholmullaña.

ñawch’iy. v. Aguzar, hacer punta, sacar punta a un objeto. ANTÓN: qholmuchiy

ñawch’iyachiy. v. V. ÑAWCH’IYAY.

ñawch’iyaq. adj. y s. Aguzable, empuntable, susceptible de ser aguzado. ñawch’iyay. v. Ponerse puntiagudo, aguzado, punzante. ANTÓN: qholmuyay.

ñawi. s. Anat. Ojo. El sentido de la vista.

EJEM: ch’oqñi ñawi, ojos legañosos. || Bot. La yema de todas las plantas o de los tubérculos. || Agri. Ojo de la papa

ñawi mukmu. s. V. PHUTU.

ñawi onqoy. s. Pat. Conjuntivitis. Mal de ojos.

ñawi ruru. s. V. ÑAWINLLA.

ñawichay. v. Poner ojos a una imagen o en una pintura. || fam: Ojalar, poner ojales a una prenda de vestir.

ñawiku. adj. y s. Ojón. Persona que tiene ojos grandes. SINÓN: ñawisapa. ñawilla. adj. V. ÑAWISAPA. ñawillu. s. NEOL. Visor, mirador.

ñawin. s. Parte medular de una cosa, lo mejor de lo mejor. || figdo. Primer plato o primer vaso que se sirve de las viandas o de la bebida y se hace tomar.

ñawinay. v. Quitar la yema de los vegetales.

ñawinchaq. adj. y s. V. QELQARIMAQ.

ñawinchay. v. Colocar los ojos en el trabajo de imaginería o en la pintura. || Leer. EJEM: ñawinchay chay qelqata, lee ese escrito. || Hacer de veedor, observador, vigía.

ñawinchayaq. adj. y s. Que coloca ojos en la imaginería o pinta ojos en una pintura. || Hacer de veedor, observador o vigía.

ñawinlla. s. Anat. Pupila del ojo. SINÓN: nawi ruru. ñawisapa. adj. De ojos grandes. SINÓN: ñawiku, ñawilla. ANTÓN: ch’iñi ñawi. || Agri. Tubérculo con yemas u ojos abundantes y profundos, que favorecen mejor producción de la semilla. ñawiyuq. adj. y s. Que tiene ojos. || fam.

Que sabe leer o escribir.

ñawk’i. s. Presencia. Asistencia inmediata de una persona ante otra. SINÓN: qaylla.

ñawpa. adj. Antiguo, remoto, pasado, anterior. SINÓN: ñawpaq. EJEM: ñawpa runa, hombre antiguo; ñawpa wiñay, generación antigua.

ñawpa kay. s. Antigüedad, condición de antiguo o remoto. (J.L.P.)

ñawpachaq. adj. y s. Que anticipa, que adelanta o antepone.

ñawpachikuy. v. Hacerse tomar la delantera. SINÓN: nawparichikuy, qayllachikuy. ñawpachiq. adj. y s. Que hace adelantar, anticipar, antelar o preceder. SINÓN: qayllachiq. ñawpachiy. v. Hacer anticipar, adelantar o anteceder. SINÓN: qayllachiy.

ñawpallaña. adj. Antiquísimo, muy antiguo. EJEM: kay wasiqa ñawpallaña, esta casa es muy antigua.

ñawpamuy. v. Venir tomando la delantera o adelantarse.

ñawpakuy. v. Adelantarse, ir anticipadamente antes de tiempo. SINÓN: ñawparikuy.

ñawpapakuy. v. Luchar por tomar la delantera continuamente.

ñawpaq. adj. y s. Anticipador: que se anticipa, adelanta; que antecede. SINÓN: qayllaq. || adj. Antiguo, remoto, antes de esta época. SINÓN: ñawpa. ñawpaq ñeqen. adj. núm.ord. El primero.

ñawpaq tarpuy. s. Agri. Primera siembra, con o sin riego. SINÓN: miska, maway.

ñawpaq t’ika. s. Agri. Primera floración de la papa.

ñawpaqchakuq. adj. y s. Que toma la delantera. Que se antepone o adelanta a otro u otros.

ñawpaqchakuy. v. Anticiparse, anteponerse, antelarse, ponerse delante de otros.

ñawpaqchay. v. Adelantar, anteponer, preceder. ñawpaqe. s. Delantera, delante. ||

Presencia, parte delantera de una

persona. EJEM: ñaupaqeikipin asin, ríe en tu presencia. ñawpaqen. adv. V. HANAY.

ñawpaqyaq. adj. y s. Que envejece o se desgasta prematuramente.

ñawpanchikuy. v. V. RAWPACHIKUY.

ñawparichimuy. v. Hacer que se adelante

o se anticipe.

ñawparichiq. adj. y s. Que hace adelantar, anticipar o avanzar. SINÓN: qayllachiq. ñawparichiy. v. Hacer adelantar, hacer avanzar. || fam. Hacer progresar. ñawparikuq. adj. y s. V. QAYLLAQ.

ñawparikuy. v. Adelantarse por cuenta propia, mañosa o voluntariosamente. SINÓN: ñawpakuy. ñawpariy. v. Anteceder, tomar la delantera, anticiparse. SINÓN: ñawpariy. ANTÓN: qhepariy.

ñawparqoy. v. Tomar la delantera rápidamente ante otros.

ñawpasqa. adj. V. QALLARISQA.

ñawpay. v. Adelantarse, anticiparse. || Preceder, anteceder o aventajar. ANTÓN: qhepay.

ñawpayachiy. v. Hacer que se adelante. || Convertir en antiguo, añejo, pasado o remoto. Anticuarlo.

ñawpaykachiy. v. Hacer anticipar o llevarlo por delante.

ñawpaykamuy. v. Entrar el primero,

ingresar antes que los demás, entrar precediendo a otros. (J.L.P.)

ñawpaykuy. v. Anticiparse con cuidado.

ñawpaysiy. v. Ayudar a tomar la delantera a otra persona.

ñawpi. s. Punta. || Extremo. || Borde, canto. (J.L.P.).

ñawra. s. Variedad, diversidad, multiplicidad. || adj. Multicolor, polícromo. Bol: pawqar. Ec: ñawray.

ñawray. v. Diversificar. || Multiplicar. || Policromar.

ñawrayay. v. Ponerse policromo. || Diversificarse. || Multiplicarse.

ñawsa. adj. y s. Ciego, invidente. Persona

que carece del sentido de la vista.

ñawsa kay. s. Estado de ceguera o

invidencia. Ceguera.

ñawsachikuy. v. figdo. Hacerse engañar a

vista propia. SINÓN: ñawsayachikuy.

ñawsakayay. v. Hacerse el ciego o invidente por conveniencia.

nawsaniray. adj. y s. Ciego a medias.

Que no ve correctamente.

ñawsay. v. Enceguecer. Privar del sentido

de la vista. SINÓN: ñawsayay.

ñawsay ñawsay. adj. Extremada o totalmente ciego. ñawsayachikuq. adj. y s. V. ÑAWSAYACHIQ. ñawsayachikuy. v. V. ÑAWSACHIKUY.

ñawsayachiq. adj. y s. Que priva la visión. || Sustancia que priva la visión. SINÓN: ñawsayachikuq.

ñawsayachiy. v. Enceguecer o privarle el sentido de la vista a una persona o animal. || figdo. Hacerle fraude o engañarle a otra persona a vistas propias. ñawsayakapuy. v. V. ARPHAYAKAPUY. ñawsayapuy. v. Convertirse en ciego por efectos de algún mal o por vejez.

ñawsayaq. adj. y s. Que enceguece o se vuelve invidente. SINÓN: rankhayaq.

ñawsayay. v. Volverse ciego o invidente paulatinamente. SINÓN: ñawsay, rankhayay. ñeq. onomat. Voz onomatopéyica que significa pastocidad, casi pastoso, aguanoso, que esté en proceso de descomposición. SINÓN: leq.

ñeqwi. s. Anat. Médula de la columna vertebral. || adj. y s. Masa acuosa muy fina o harina molida finamente y cernida, llamada flor. SINÓN: ñeqwin.

ñeqwi hak’u. s. V. YANAN.

ñeqwin. s. Anat. Médula espinal. SINÓN: chilina, ñeqwi.

ñit’i. s. Aplastamiento, compresión. SINÓN: p’oqa.

ñit’ichikuq. adj. y s. Que se hace aplastar o comprimir.

ñit’ichiy. v. Hacer aplastar, comprimir algo.

ñit’ina. s. Aplastable o comprimible; susceptible de ser aplastado o comprimible.

Print Friendly, PDF & Email

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Translate »
A %d blogueros les gusta esto: