Diccionario Quechua – Español – Quechua

más de 210 recintos: viviendas, templos, plazas, depósitos, talleres. También contiene terrazas, canales, fuentes, rumbas. Este fue un centro administrativo, político y religioso inka de la región de Paqareqtanpu. || Etnohist. Lugar vinculado con el origen mítico de los Hermanos Ayar (Tanpu Toqo), fundadores del Qosqo inka. Es el centro urbano más importante de esta región, comparable arquitectónica, urbanística y constructivamente con P’isaq, Patallaqta (Kusichaka) y Machupijchu.

Mawk’a Mach’ay T’oqo. s. Arqueol. (Cueva antigua). Grupo de tumbas prehispánicas, ubicado próximo a la ciudad de Calca, Qosqo, Perú, en la margen izquierda del río Vilcanota.

mawk’ayachiq. adj. y s. Persona o cosa que desgasta o envejece algo.

mawk’ayachiy. v. Usar, desgastar, envejecer, deteriorar algo por uso continuo.

mawk’ayasqa. adj. Envejecido, desgastado, deteriorado, muy estropeado y en desuso.

mawk’ayay. v. Envejecer, deteriorarse, desgastarse, hacerse muy usado.

may. Gram. Morfema de prefijo EJEM: maypi, en dónde: maykama, hasta dónde; mayman, a dónde; maykuna, cuáles; maychhika, muchas veces; mayllanpi, a veces; maypipas, donde sea; mayraq, falta mucho; maytaq, donde está; maypaq, para dónde; mayta, a dónde. || adv. Dónde; en qué lugar. Generalmente va adicionado con los sufijos pi, pin, pis, chá, man, etc. EJEM: May runan kanki?; ¿de dónde eres?; maypin tiyanki?, ¿dónde vives? || Ec: Muy, mucho, demasiado. / Piedra, mortero.

maych’a. adj. y s. Curandero. Herbolario. Persona dedicada a curar con hierbas medicinales. || Naturista. || s. Bot. (Senecio pseudotites Griseb). Árnica. Arbusto de la familia de las compuestas de hojas alargadas y flores amarillas en cabezuela. Med.Folk. Muy utilizado para frotaciones y emplastos en casos de golpes, torceduras y luxaciones. Maych’a Wanakawri. s. Etnohist. (Wanakawri curandero). Séptima waka y última del cuarto seq’e Qollana, del sector Antisuyu que estaba a cargo del ayllu y familia Awkaylli Panaka. Este adoratorio era una piedra escultural a manera de réplicas en pequeño del cerro Wanakawri, al SE de la ciudad del

Qosqo, y estaba colocada en el

Camino Real del Antisuyu. Los pagos que se ofrecían a la waka eran de toda especie. maylli. s. Lavadero, aseadero. ||

Lavamiento. SINÓN: maqlli, maqchhi.

mayllichiy. v. Hacer lavar o asear con agua. SINÓN: maqllichiy.

mayllikuy. v. Lavarse, asearse el cuerpo con agua. SINÓN: maqllikuy.

maylliq. adj. y s. Lavador, aseador o persona que se dedica a lavar. Lavandera. SINÓN: maqchiq.

maylliy. v. Lavar, limpiar, asear, quitar la suciedad con agua o con cualquier líquido. SINÓN: maqchiy, maqlliy. Ec: mayllana.

maylliysiy. v. V. MAQCHIYSIY. Maypu. s. Geog. e Hist. Volcán de los Andes chilenos, en la provincia de Colchagua, de 5,947 mts. de altitud, de cuyos pies nace el río del mismo nombre, en cuyas orillas el Gral. José de San Martín venció en 1818 a las fuerzas realistas en la guerra por la independencia americana, sellando la independencia de Chile.

Mayta Qhapaq Inka. s. Hist. Cuarto Inka del Imperio del Tawantinsuyu, hijo de Lloq’e Yupanki y de Mama Qhawa, de la primera dinastía de Inkas del Qosqo. Lo llamaban El Melancólico, siendo su mujer Mama Tankariy Yachiy. Demostró gran arrojo y valentía en sus campañas, atravesando el río Desaguadero en el Titikaka a través de un puente de balsas. Desde Hatun Qolla envía un numeroso ejército, cruzando el gran despoblado del altiplano para bajar a la costa. En Kuchuna castiga a los hechiceros. Funda el pueblo de Moquegua. De regreso a la capital, el Qosqo, emprende una nueva expedición hacia Qontisuyu, mandando construir el estratégico y famoso puente sobre el río Apurímac. Dominó las provincias de Qotawasi, Pumatanpu y Parinaqocha. Atravesó el despoblado de Qhoropuna, siguió a la provincia de Aruni, hacia la cordillera de Qollawa y finalmente al valle de Areqhepa, tras los volcanes, fundando la ciudad de Arequipa, con tres mil casas. Después regresó al Qosqo. Creador de la ceremonia del Warachikuy o bautizo de los guerreros para las conquistas. Formó el Uskamayta Panaka Ayllu. Gran guerrero, conquistó el Qollao y el Qontisuyu.

maytamuy. v. Caminar sin dirección determinada, al azar, por allende y aquende. || Marchar equivocadamente.

mayt’o. s. V. MAYT’U.

mayt’u. s. Envoltorio, manojo amarrado de cualquier material || comer. Unidad comercial consistente en haz de cebollas, plantas medicinales o condimenticias. SINÓN: mayt’o, turu. || Ec: Panela envuelta en hojas de plátano. mayt’u mayt’u. adj. Entrelazados, enredados o amarrados varios manojos. SINÓN: ch’arwisqa.

mayt’ukuq. adj. Enrollable, enredable. ||

  1. Bot. Enredadera. EJEM: willku qoran mayt’ukuq, la hierba willku es enredadera. mayt’ukuy. v. Enrollarse, enredarse, enovillarse, envolverse.

mayt’una. s. Carrete, objeto donde se enrolla o enovilla. || adj. Enrollable.

mayt’unakuy. v. Enredarse o entrelazarse mutuamente.

mayt’uq. adj. y s. Enrollador, liador o embalador. mayt’uray. v. Reenrollar, reenvolver.

mayt’uy. v. Enrollar, envolver o enovillar. SINÓN: laythuy. Ec: maytuna, maytina.

mayt’uyay. v. Desenrollar o

desenmarañar. SINÓN: paskay.

mayt’uysiy. v. Ayudar a enrollar, liar, envolver, enovillar.

Mayu. s. Etnohist. (Río). Novena waka del primer seq’e Kayao, del sector Qollasuyu que estaba a cargo de Awini. Este adoratorio era el río que recorre por la comunidad actual de Angostura en la zona SE de la ciudad del Qosqo.

mayu. s. Río. Corriente de agua de

regular o gran volumen. EJEM: mayu rumi, piedra de río; mayu challwa, pez de río; mayu puma, nutria de río; mayu waswa, pato de río. Ec: Pe.Aya:

Anc: yaku. mayu chhulla. s. Zool. (Merganetta armata Tsch. Merganetta leucogenis Turneri). Pato de torrente. De la familia anatidae de los ríos torrentosos. El macho es negro grisáceo, con cabeza y cuello blancos. La hembra es de color canela y cabeza blanca.

mayu laqo. s. Ecol.Veg. Alga filamentosa. Décimo quinto biotipo en Fitogeografía. SINÓN: laqo. || Bot. (Cladophora allantoides). Alga filamentosa de los ríos.

mayu leon. s. NEOL. V. MAYU PUMA.

mayu mostasa. s. NEOL. Bot. (Reripa nasturtium aguaticum L. Haveck, Sched). Mostacilla. Planta herbácea de la familia de las crucíferas. Alim. Se utilizan sus tallos y hojas, de sabor picante, en ensaladas. Med.Folk. Se emplea como antiescorbútico. SINÓN:

chikchi.

mayu mostasilla. s. NEOL. V. OQORURU.

mayu puma. s. Zool. (Nutra inkarum) Nutria o lobito de río. Familia mustelidae y subfamilia lutrinae. De diferentes géneros y especies. Mamífero carnívoro, acuático, habitantes de los ríos selváticos. SINÓN:

mayu león, asuku. Arg: mayu atoq.

mayu sonso. s. Zool. (Nycticorax hoacli Gmel). NEOL. Waqwa o waqo. Ave de la orden ciconiformes, con el dorso y cabeza negros y parte ventral blanca; plumas blancas alargadas en la nuca. Habitante de lagunas y ríos tranquilos de la costa y región alto andina.

Pe.Pun: waqsallo.

maywapayay. v. Acariciar

constantemente.

maywaq. adj. y s. Acariciador. Persona que acaricia suavemente a otra que la quiere.

mayway. v. Acariciar afectuosamente a la persona que se quiere. EJEM: mayway warmiykita, acaricia a tu esposa. Ec: maywana.

maywi. s. Giro, movida o mecida en el aire. maywichiy. v. Hacer girar o mecer en el

aire.

maywikuq. adj. Movible, girable, balanceable. || De movimiento pendular o circular. SINÓN: wanlinkuq. EJEM: wayrawan maywikuq t’ika, flor que se mece con el viento.

maywina. s. Manubrio, girador, removedor. || adj. Mecible, girable, balanceable. maywiq. adj. y s. Mecedor, girador. Persona, viento o fuerza que mueve algo en el aire.

maywiy. v. Girar, mover o mecer en el aire. EJEM: maywiy warak’aykita, mueve tu honda.

maywiyachiy. v. Girar o mecer con fuerza algo en el aire. || Balancear, bambolear.

maywiyay. v. V. WANLINYAY.

maywiysiy. v. Ayudar a mover, girar o balancear algo en el aire o en el agua.

Melqaya. s. Pe.Areq: Lugar donde se realiza la ceremonia del T’inkachi o T’inkakuy, en el que se incinera el sebo ceremonial, llevando el riñón derecho de la wilaja. Pe.Qos: Q’onyana.

melqhariy. v. V. ILLPHARIY. melqhay. v. V. ILLPHAY.

melq’o. s. Anat. Cartílago de la laringe donde se produce el sonido q’oltin (onomatopéyicamente), al momento de tomar líquidos.

melq’oti. s. Anat. Esófago. SINÓN: millp’uti.

melq’oy. v. Tragar o ingerir

apuradamente.

Menpilla Pukyu. s. Etnohist. (Manantial de Menpilla). Segunda waka del quinto seq’e Payan del sector Qollasuyu. Este adoratorio era una fuente de donde se abastecían de agua los habitantes del pueblo de Menpilla (Winpillay). Los pagos que se ofrecían eran de conchas marinas o spóndulos fragmentarios.

meqa. s. Mechero en forma de platillo hondo, con base alta, donde se coloca el sebo y la mecha para la lumbre.

SINÓN: k’anchay p’uku. Ec: mika. || Pasta o masa de cereales mezclados con sebos para modular figuras de llamas, carneros u otros animales con fines ceremoniales, para ofrecer a los dioses o manes, pidiendo la procreación de las mismas. || Per.Areq: Cuero pelado que se pone en la base de la qhona o molino, para recibir la harina molida (Caylloma).

meqlla. s. Regazo, enfaldo, parte correspondiente entre la cintura y las rodillas del cuerpo. Pe.Aya: milka.

Ec: millka. meqllay. v. Recoger o tomar algo en el enfaldo. Pe.Aya: milkana. Ec: millkana. meqllaykukuy. v. Recoger o llevar algo en el enfaldo. EJEM: kay sarata meqllaykukuy, lleva ese maíz en tu enfaldo. meqo. s. Sedimento o almidón muy fino de harina que queda en el fondo de los recipientes después de haber sido decantada. || Humus o mantillo. || figdo. Por extensión cualquier polvo muy fino. meq’ey. v. Pujar o esforzar. Mesqo. s. Apellido autóctono.

mesqo. s. alim. Chuño fermentado, muy usado por su sabor especial. SINÓN: mesq’o.

mesq’o. s. V. MESQO.

  1. Gram. Morfema o sufijo con significación de posesión o destinatario. Se pospone a los pronombres personales o a los sustantivos. EJEM: ñoqaqmi, es mío; wasiqmi, es de la casa; mallkiqmi, es del árbol; qanpaqmi, es para tí; warmipaqmi, es para la mujer. || A través del verbo ser da sentido de afirmación reiterativa o recalcante. EJEM: qanmi, tú eres; paymi, él es; yuraqmi, es blanco; sumaqmi, es agradable. michi. s. Zool. (Feliscatus L.) Gato doméstico. Comprende muchas familias. Mamífero carnívoro, digitígrado, cabeza redonda, hocico corto, uñas retráctiles. SINÓN: mishi, pichi. Pe.Aya: misi, misity. || Pastoreo relativo a los animales.

michi michi. s. Bot. (Cypella Herrerae Diels) Planta anual de la familia de las tridáceas con flores azul–moradas muy hermosas. Med.Folk. Se utiliza en la curación de las hemorroides. SINÓN: supay t’ika (lirio silvestre). michichiy. v. Hacer pastorear el ganado. michikuy. v. Pastorear el ganado propio.

michina. s. Pastizal, lugar para pastoreo. || Echadero. EJEM: michina orqo, cerro pastizal. || Ec: Pastorear. / Gobernar, administrar.

michipakuy. v. Pastorear el ganado ajeno por paga. michiq. s. Pastor. El que pasta animales. EJEM: llama michiq, pastor de llamas.

michiy. v. Pastorear el ganado en los pastizales. EJEM: waka michiy, pastorear el ganado vacuno.

Michos Amaro. s. Etnohist. Primera waka del primer seq’e Kayao, del sector Chinchaysuyu que estaba a cargo del ayllu Waqay Taki. Este adoratorio era una escultura de piedra antropomorfa; se le ofrecían ofrendas de oro, tejidos y conchas marinas, en solicitud de buenos temporales.

michhu. s. Mechón. Rizo de cabellos arrancados de la cabeza. Pe.Aya: mischu. michhu michhu. s. Mesados. Partes del cuero cabelludo vacíos por haber sido arrancados los cabellos.

michhukuy. v. Arrancarse los cabellos en mechones. michhuq. adj. y s. Mechonador. Mesador. Que arranca los cabellos. EJEM: chukcha michhuq, el que saca mechones de cabello.

michhuy. v. Mesar. Arrancar los cabellos por mechones. SINÓN: lluphiy. Pe.Aya:

mischuy.

mich’a. adj. Mezquino, tacaño, avaro.

SINÓN: killaku, maqlla. EJEM: mich’a songo, inhumano. Ec: micha.

mich’a kay. s. Tacañería, avaricia, mezquindad.

mich’akuq. adj. Lo susceptible de ser medido en economías, de ahorro en exceso. || Lo escatimable de realizar algo. mich’akuy. v. Tacañear, mostrarse escaso de recursos por no favorecer al prójimo. mich’allana. adj. Muy tacaño, agarrado, avariento, mezquino. EJEM: mich’allañan chay warmiqa. esa mujer es muy avarienta.

mich’apakuy. s. Tacañería, avaricia. || Ridiculez. mich’ay. v. Tacañear, medir, escatimar sus recursos con mezquindad. Pe.Aya:

michay, michakuy. Ec: michana.

mich’ayay. v. Volverse tacaño, avaro y miserable. EJEM: ama sinchita mich’ayaychu, no te vuelvas muy tacaño. mich’u. s. y adj. Mezcla, entrevero, mixtura, amalgama de personas y cosas. SINÓN: chharqo, taqru, chhaqru.

Ec: michu.

mich’u mich’u. adj. Mescolanza, desorden. EJEM: mich’u mich’u wasiyta tarini, en completo desorden he encontrado mi casa.

mich’ukuy, v. Mezclar, confundir, desordenar. SINÓN: chharqokuy, taqrukuy.

mich’unakuy. v. V. TAQRUNAKUY.

mich’upa. s. y adj. Conjunto de cosas revueltas, en desorden, revoltijo, confusión, enredo. Ec: michupa.

mich’upakuq. adj. y s. Entrometido, metete. || Enredador, mezclador.

Print Friendly, PDF & Email

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Translate »
A %d blogueros les gusta esto: