Diccionario Quechua – Español – Quechua

estercolador. SINÓN: yakaq.

wanuchay. s. Agri. Abonar, fertilizar la tierra. SINÓN: uchhanchay, wanunchay.

Pe.Aya: yakay. wanuchiy. v. Agri. Preparar el abono, o hacer que se forme a partir de residuos vegetales o animales. SINÓN: wanuyachiy. EJEM: q’opa wanuchiy, convertir las basuras en fertilizante.

Wanuku. s. Geog. Huánuco. Departamento del Perú creado el 24 de enero de 1869, con una población de 484,780 habitantes en 1981.

wanukuq. adj. Que se desmenuza como el abono.

wanukuy. v. Destrozarse, convertirse en polvo o basura. wanunchay. v. V. WANUCHAY. wanuq. adj. y s. V. WANU HUSK’AQ.

wanuy. v. Agri. Echar o producir abono. Bonificar o estercolar. || Defecer el ganado u otros animales su cagarruta.

(J.L.P.)

wanuy wanuy. s. Agri. Terreno con bastante abono o fertilizante.

wanuyachiy. v. V. WANUCHIY.

wanuyay. v. Agri. Abonar el terreno. || Convertir en fertilizante o abono.

wanuykachiy. v. Convertir en abono o fertilizante.

wanwa. s. Zool. (Anopheies pseudopunchipensis y otras especies). Zancudos. Mosquitos dípteros picadores y chupadores que transmiten el paludismo, la fiebre amarilla, uta, etc. Habitan en la alta y baja selvas. SINÓN: qhete.

waña. s. Agri. Variedad de papa amarga, propia para la elaboración de la moraya o chuño blanco. || adj.

Trigueño. wañaq’aqcha. s. Meteor. Remolino de viento que va sonando como si reventaran cohetillos. (J.L.O.M.)

wañu. s. Muerte, fin, extinción, expiración. || Astron. Eclipse lunar. SINÓN: wanuy. EJEM: wañu killa, lunación. wañu wañu. adj. Inútil, pusilánime, sin voluntad, apocado. EJEM: wañu wañu wayna, joven pusilánime.

wañuchikuq. adj. y s. Que se mata, que se suicida. || Deudo.

wañuchikuy. v. Matarse, suicidarse, quitarse la vida. wañuchinakuy. v. Matarse mutuamente. EJEM: awqa tinkuypi wañuchinakuy, matarse en la guerra.

wañuchiq. adj. y s. Matador, degollador, extinguidor, asesino. SINÓN: ñak’aq, nak’aq. EJEM: runa wañuchiq wañunqa, el asesino morirá. || Fenómenos naturales que matan a los mortales. EJEM: wañuchiq qhaqya, rayo que mata. Bol: wañucheq.

wañuchiy. v. Matar, asesinar, extinguir, sacrificar, inmolar. || Apagar el fuego o la luz. SINÓN: pirtay, sipiy.

wañuna. s. Patíbulo, lugar donde se da la pena capital a los sentenciados a muerte. wañunayaq. adj. y s. Moribundo, agonizante. EJEM: wañunayaq alqo, perro moribundo.

wañunayay. s. Agonía, borde de la muerte. || v. Agonizar, estar en los últimos estertores de vida. SINÓN: p’itiy, p’itinayay.

wañurikuy. v. figdo. Codiciar algo en forma desesperada. ETEM: qolqemanta wañurikuy, desesperarse por el dinero.

wañurqoy. v. Morir repentinamente. || Extinguirse o apagarse de súbito.

wañuspa kawsay saqena. s. Juris. NEOL. Testamento. Manifestación de última voluntad.

wañusqa. s. Muerto, cadáver, extinto, finado, occiso.

wañusqa qallariy. s. Juris. NEOL. Partida de defunción. wañusqaq kawsay saqey. s. Juris. NEOL. Herencia. Bienes que se trasmiten a los herederos a la muerte del causante.

wañuq. adj. Mortal; ser viviente

destinado a morir. || Persona muerta.

wañuy. s. Muerte, extinción. || v. Morir, extinguirse, fallecer, finar, fenecer, expirar. || Apagar. SINÓN: wañu. Ec: wañuna

wañuykachiy. v. Matar un animal. ||

Apagar una lumbre. SINÓN: sipiykuy.

wapa. s. Pe.Areq: Color café de la lana de alpaca. (Caylloma)

wapa wapatina. s. tej. Lana de color pardo. (M.J. de la E.)

waphu. s. Boquerón. SINÓN: wanphu.

wap’u. adj. Tragón, glotón, comelón.

SINÓN: rakrapu. || Persona de carrillos abultados. Ec: wapu.

wap’uy. v. Tragar, engullir, devorar, comer a boca llena. SINÓN: rakray. Ec: wapuna. waq. adv. Allá, más allá, en otro lugar.

EJEM: waqpi tiyani, vivo allá lejos.

Bol: wak.

waqa. s. Llanto, lloro, lloriqueo.

waqachikuq. adj. y s. Que hace llorar o produce llanto y lágrimas. SINÓN: waqachiq.

waqachinakuy. v. Hacerse llorar mutuamente.

waqachiq. adj. y s. Que hace llorar o tener llanto. SINÓN: waqachikuq. waqachiy. v. Hacer llorar.

waqakuq. adj. Persona que llora silenciosamente, que pena con lágrimas. EJEM: sapanpi waqakuq warmi, mujer que llora silenciosamente a solas. waqakuy. v. Llorar silenciosamente.

waqan waqan. adv. Entre lágrimas. EJEM: waqan waqan rimashanki, estás hablando entre lágrimas.

waqana. adj. Llorable, sensible. || fam. Para llorar (por lo mal que esté hecho o presentado).

waqanayay. v. Tener deseos de llorar.

waqapakuy. v. Llorar por cólera o impotencia. EJEM: mana atispa waqapakuy, llorar por no poder hacer nada.

waqaq. adj. y s. Llorón. || Persona que llora. SINÓN: waqay suru. waqaq suru. adj. V. WAQAQ.

waqate. adj. y s. Llorón. || Cobarde. || fam. Reclamón, descontento.

waqatiyay. v. Cobardear, acobardarse, descontentarse de algo.

waqay. s. Canto del gallo. || Mús. Musicalidad instrumental. || v. Llorar, gemir, gritar, aullar. Pe.Aya: wajay.

waqay ch’uru. adj. Llorón, majadero. || Que llora a cada rato.

waqayachikuq. adj. y s. Que hace llorar a la fuerza.

waqaycha. adj. Reserva, guarda, ahorro, previsión, caudal.

waqaychachikuq. adj. y s. Que se hace guardar o reservar algo. EJEM: mikhuna waqaychachikuq, que se hace guardar comida. waqaychachikuy. v. Hacerse reservar o guardar algo con otra persona. EJEM: qolqe waqaychachikuq, que se hace guardar dinero.

waqaychachiq. adj. y s. Que hace guardar, asegurar o reservar algo.

EJEM: qolqe waqaychachiq, que hace guardar dinero.

waqaychachiy. v. Ordenar guardar, asegurar o reservar algo con otra u otras personas.

waqaychakuq. adj. y s. Que se cuida o protege así mismo. || Que se reserva o guarda algo para sí.

waqaychakuy. v. Precaverse, cautelarse,

protegerse, cuidarse.

waqaychaq. adj. y s. Guardián, reservador, guardador, protector, conservador. waqaychaqe. adj. y s. Juris. NEOL. Tutor, protector de menores de edad. || Guardián, portero, guardador.

waqaychay. v. Guardar, ahorrar, preservar. || Acumular. Bol: hallch’ay.

waqaychaysiy. v. Ayudar a guardar, asegurar o acumular algo. waqaykachay. v. V. QAPARQACHAY. waqllesqa. s. V. Q’ANPARMANA.

waqo. s. Anat. Maxilar inferior. SINÓN: qhaqlli, k’aki. EJEM: waqosapa runa, persona con mandíbula grande.

waqoro. s. Anat. Muela cordal o del juicio. SINÓN: marankiru.

Waqoto. s. Arqueol. Grupo arqueológico ubicado en la parte oriental de la ciudad del Qosqo. Está conformado por estructuras como recintos, accesos, talleres de factura inka. Este grupo fue cantera inkaica para la extracción de piedras de construcción de la ciudad del Qosqo y alrededores. Hasta hace algunos años continuaba su explotación.

waqoto. s. Agri. Variedad de papa. ||

Lugar donde crece la papa waqoto.

waqra. s. Zool. Cuerno, cornamenta, cacho, asta. || adv. Indica que no hay nada. EJEM: waqrapas kanchu, no hay nada. Ec: huakra. waqra! interj. Expresión de cólera.

Waqra pukyu. s. Geog. (Manantial de cuernos) Huacrapujio. Distrito importante de la provincia de Huancayo, departamento de Junín, con 1,591 habitantes en 1981.

waqrachakuy. v. Zool. Crecer, cachos o cuernos en los vacunos, caprinos, ovinos, etc. waqrachay. v. Poner astas, cuernos; disfrazar o arreglar con cuernos, cornamentas, cachos. || fam. Ponerse cuernos (expresión burlona, cuando entre los esposos existen compromisos extra maritales ocultos.)

Waqrachuku. s. Geog. (Gorra o sombrero con astas) Huacrachucu. Distrito de la provincia de Marañón, departamento de Huánuco, Perú, con 11,670 habitantes en 1981.

waqrachuku. s. Sombrero o gorra con cuernos. || Gorra con astas de los antiguos habitantes de Huacrachuku, Huánuco, Perú.

waqrakuq. adj. V. WAQRAQ.

waqranakuy. v. Cornearse, embestirse mutuamente a cornadas entre dos o más animales cornúpetas.

waqranay. v. Descornar, quitar la cornamenta.

Waqraqocha. s. Geog. (Laguna de cuernos o en forma de cuerno). Huacracocha. Laguna en la provincia de Huancayo, Junín, Perú a 4,505 m.s.n.m.

waqrapakuy. v. Defenderse a cornadas.

Waqrapukara. s. Arqueol. Ruinas arqueológicas inkaicas en el distrito de Pomakanchi, provincia de Acomayo, Qosqo. || Geol. Elevaciones rocosas en forma de cuernos, encima de las cuales se encuentran las construcciones inkaicas de

Pomakanchi, con túneles, graderías y pasadizos.

waqraq. adj. Corneador, animal cornúpeta que embiste o empitona. SINÓN: waqrakuq.

waqrasapa. adj. De cuernos grandes y ramificados como, por ejemplo, del ciervo. EJEM: waqrasapa taruka, venado con cuernos grandes.

waqrayoq. adj. Cornudo, cornúpeta. EJEM: waqrayoq uywa, animal cornúpeta. || fam. Que uno de los dos cónyuges tiene otro compromiso extra marital.

EJEM: chay warmiqa waqrayoqmi, esa mujer tiene cuernos (porque su marido tiene otra mujer).

waqsa. s. Anat. Colmillo o diente canino muy desarrollado. SINÓN: waqsa kiru. waqsa kiru. s. V. WAQSA.

waqsay. v. Atacar a mordiscos con los colmillos, como en el caso de los porcinos.

waqsu. s. Charamusca cortada para leña o para cercos.

waqta. s. Anat. Costilla o costillar. || adj. Flanco, costado, lado de algo. || Latigazo, chicotazo. Ec: huakta.

waqtachikuq. adj. Persona que se hace azotar. EJEM: waqtachikuq suwa herq’e, niño ladrón que se hace azotar.

waqtachikuy. v. V. SOQ’ACHIKUY.

waqtachiq. adj. y s. Que hace azotar o latiguear. SINÓN: soq’achiq.

waqtachiy. v. Hacer pegar o azotar a otra persona o personas. SINÓN: soq’achiy. || Hacer podar árboles a machetazos.

waqtakuq. adj. y s. Persona que se azota. SINÓN: sikwakuq, soq’akuq. || adj. Que se dobla, inclina o quiebra a un costado. waqtakuy. v. Azotarse a sí mismo, por ejemplo, en penitencia. SINÓN: p’anakuy, sikwakuy. || Doblarse hacia un lado o costado. waqtan. s. Anat. Costillar completo. EJEM:

waqtan aycha, carne de costillar.

waqtana. s. Látigo, chicote, zurriago o algo para azotar. SINÓN: sikwana. || fam. Líquido o bebida alcohólica ingerible a grandes tragos. EJEM: waqtana aqha, chicha ingerible a tragos largos. || Agri. Herramienta de palo largo y curvo, a veces envuelto con lazo de cuero, utilizado para golpear los terrones.

waqtanakuy. v. Latiguearse o azotarse mutuamente. SINÓN: sikwanakuy. || Folk. Número coreográfico en danzas guerreras nativas del Qosqo como K’achanpa, Qolla y otras.

waqtanay. v. Descostillar, sacar las costillas del cuerpo del animal beneficiado. waqtapa. s. Trampa para cazar avecillas. Consiste en una varilla transversal y otra vertical. || Bestia que lleva alimentos secos en un viaje largo. || alim. Sopa de plátanos en regiones selváticas.

waqtapakuy. v. Azotarse, latiguearse, defenderse a chicotazos. SINÓN: p’anapakuy.

waqtapay. v. V. P’ANAPAY.

waqtaq. adj. y s. Que azota, que latiguea. SINÓN: sikwaq, soq’aq. || Referente de la costilla.

waqtay. v. Azotar, latiguear, chicotear, golpear con cuerda. SINÓN: hasut’iy, sikway, soq’ay. || fam. Beber tragos en grandes sorbos. Ec: waktana.

waqtayay. v. V. AYAMAMAY.

waqtaykachakuy. v. Mecerse hacia los lados o costados. EJEM: mallkikuna waqtaykachakunku wayrawan, los árboles se mecen con el viento.

waqtaykachay. v. V. P’ANAYKACHAY.

waqtaykuy. v. Azotar delicadamente. || fam. Tomar bebidas alcohólicas a gusto.

waqtaysiy. v. Ayudar a azotar o latiguear a otra persona. waqwa. s. Zool. (Nycticorax nycticorax hoacli Gmel) Ave altoandina de la familia ciconiiformes, habitante de lagos y ríos. SINÓN: waqo, mayu sonso.

Pe.Pun: waqsallo.

waqway. s. Conversación en voz alta; vocinglería. || v. Conversar en voz alta. || Ladrar el perro. SINÓN: ch’aqway.

waqya. s. Llamada, llamamiento, advertencia, nota, cita. SINÓN: waqha.

Pe.Aya: juyay.

waqyachiq. adj. y s. Que hace llamar o citar a otras personas.

waqyachiy. v. Hacer llamar, citar o convocar. SINÓN: waqhachiy. waqyakuq. adj. y s. V. WAQYAQ.

waqyanakuy. v. Llamarse, comunicarse en voz alta entre dos o más personas que se encuentran a distancia.

waqyanupata. s. Lugar de donde se llama

o pregona una disposición en voz alta. waqyapakuy. v. Llamar desesperadamente. || Pedir ayuda a gritos. SINÓN: waqhapakuy.

waqyapayay. v. Llamar insistentemente a una o a varias personas.

waqyaq. s. Timbre, alarma, pito, sirena. || adj. y s. Que llama. || Citador, pregonero, anunciador. SINÓN: waqyakuq.

waqyay. v. Llamar, pregonar, citar, anunciar, convocar en voz alta. || Comunicarse a voces. Pe.Aya: jajay.

Arg: huajyay. Bol: huaqllay. Ec: juakyana. waqyaykachay. v. Llamar por todo lado, buscando a alguien que se ha extraviado.

waqyaykuy. v. Acción de llamar, invocando una voluntad o curación espiritual. || Llamar el espíritu de los asustados, invocando su retomo al cuerpo del enfermo. SINÓN: waqhaykuy.

waqyaysiy. v. Ayudar a llamar, citar, convocar o pregonar en voz alta. waqhachiy. v. V. WAQYACHIY. waqhapakuy. v. V. WAQYAPAKUY. waqhaykuy. v. V. WAQYAYKUY. waq’a. s. Locura, alienación, demencia, chifladura, paranoia, enagenación mental. SINÓN: lamuku, waq’ayasqa.

Pe.Aya: waqa.

waq’alanku. adj. Alocado, chiflado, ademanero, fanfarrón, alardero.

waq’ali. s. Pe.Areq: De orejas caídas. ||

Decaído, sin ánimo para hacer algo.

(Caylloma) waq’ar. s. Zool. (Egretta alba Linneo) Garza blanca. Ave de gran tamaño, de color blanco niveo, pico amarillo y patas negras. Vive en las orillas de lagunas y ríos de las tres regiones naturales del Perú, especialmente en la Amazonia y en la zona hidrográfica de Madre de Dios. Los nativos la utilizan para sus danzas, colocándola sobre sus monteras, como en El Sargento, Waylaka y otros. Pe.Aya: wakar, wajar. waq’ayachiy. v. Pat. Enloquecer, enajenar, desquiciar, trastornar. waq’ayasqa. adj. V. WAQA.

waq’ayay. v. Pat. Enloquecerse, enajenarse, trastornarse, volverse loco. wara. s. Pañete, tapabarro, calzón, sobrecalzón. || Hist. Pantalón usado por los hombres de trabajo en el inkanato. || Especie de pantalón usado desde la pubertad en el caso de los varones que llevan unkhu corto.

Print Friendly, PDF & Email

Deja un comentario

Este sitio usa Akismet para reducir el spam. Aprende cómo se procesan los datos de tus comentarios.

Translate »
A %d blogueros les gusta esto: